ミクロネシアで行われる広域研修まであと2週間ちょっと。ミクロネシアの隊員、そしてパラオの教育隊員と頻繁にメールで連絡をとるようになりました。MOEに自分のラップトップPCをつないでコンタクトを取っているのですが、MOEのオフィス内で基本的に使う言語は英語です。というか、日本人スタッフは私しかいないので好むと好まざるとにかかわらず、そうなります。
で、カウンターパートと今後の活動計画をラフにいろいろ話したりもするのですが、ラップトップ上でのコミュニケーションは、今度は日本語となります。
つまり、話し言葉→英語、書き言葉→日本語の状態でMOEで活動しているのです。今日気付いたことなのですが、これが結構脳が疲れることがわかりました。ちょうど「話す→書く」「書く→話す」という切り替えの時にどどっと疲れる感じ。きっとまだ私の中の言語スイッチがうまく切り替わらないのでしょうね。
ちなみにだいふくくらら、月曜日の朝は英語がのどの奥でつっかかる感覚があります。なので、日曜日の夜は洋楽をipodでしばらく聞いてから眠るようにしています。
I need more English skill ♪
0 件のコメント:
コメントを投稿