昨日の話です。用事があって、自分のアパートメントのオーナーさんのところに行きました。どうしても話題は日本で起きた大震災の話になるのですが、オーナーさん、実はお父様がOld Japaneseと呼ばれる、第一言語が日本語のパラオ人で、叔父はパラオの駐日大使で東京在住。日本と実にゆかりの深い方です。そんなオーナーさんから、こう言われました。
I'm proud of Japan.
「私は日本を誇りに思う」という意味です。この言葉にいいようのない喜びを感じました。
「日本はあれだけの惨事になったにもかかわらず、暴動が起きない。人々はおだやかで、列を作って待っている。そんな日本を誇りに思う」とオーナーさん。
私も、そんな日本を誇りに思っています。
Japan can rebuild new Japan, I believe!!
(日本はまた新しい日本を再び作り上げることができる、私はそう信じています!)
0 件のコメント:
コメントを投稿